ACT备考素材之《走遍美国》(10)

信息来源: 网络   发布时间:2015-11-01
摘  要:

本文为大家介绍的是ACT备考素材之《走遍美国》的内容,大家可以参考一下,以便帮助大家掌握更多的材料。

关键字:

ACT备考素材,ACT备考

  下面就让小编来为大家介绍一下ACT备考素材之《走遍美国》的相关内容吧,大家要好好把握,希望能够给准备ACT考试的同学带来帮助。

  ACT 3-3“是Richard的胶卷。我是说,Alexandra Pappas来了。”

  【故事梗概】

  晚饭后,Richard 还在为丢失的胶卷沮丧不已。这时,门铃响了,Robbie去开门,发现来访的是Alexandra。她送回了Richard忘记的装胶卷的包。

  Richard: I keep thinking about that bag of film. Eight rolls. A whole day's work. And good stuff, too.

  Ellen: Don't worry, Richard. Someone will find it.

  Robbie: I'll get it. Hello.

  Alexandra: Hello. Does Richard Stewart live here?

  Robbie: Yes, he's my brother. I'm Robbie... Robbie, Stewart.

  Alexandra: I'm Alexandra Pappas. How do you do? Your brother left his bag of film on the ferry boat. I found it.

  Robbie: I'm really glad to see you. I mean... my brother'll be really glad to see you!

  Ellen: Robbie ! Who is it?

  Robbie: It's Richard's film! I mean, Alexandra Pappas. Come in, please.

  Richard: Alexandra!

  Alexandra: Hello, Richard. I found your bag!

  Richard: Oh, thank you! Thank you!

  【语言点精讲】

  1. I keep thinking about that bag of film.

  我一直在想着那包胶卷。Keep doing...的意思是“一直在做...”

  2. good stuff

  不错的东西,这里是指丢失的胶卷都是拍得很精彩的。

  stuff在口语中可以泛指任何东西,类似汉语中“东西”的概念。

  3. How do you do?

  与人初次见面时的礼貌用语,多用于比较正式的场合。

  4. I'm really glad to see you. I mean... my brother'll be really glad to see you!

  当我们需要纠正我们的口误时,可以使用"I mean..."(我是说)

  Robbie遇到美丽的Alexandra时,显然有些语无伦次,把哥哥说成了自己-"I'm really glad to see you."(我见到你真是高兴。)于是马上改口-"I mean... my brother'll be really glad to see you!"(我是说...我哥哥见到你一定会很高兴!)

  当Ellen问他"Who is it?"时,他又一次说错了话-"It's Richard's film! "(是Richard的胶卷)随后马上纠正"I mean, Alexandra Pappas." (我是说,Alexandra Pappas来了)

  以上就是有关ACT备考素材之《走遍美国》的内容,希望大家能够用心体会,更多精彩内容小编稍后为您呈现。最后,前程百利祝大家在ACT考试中取得优异的成绩。

您还可能关注:

前程百利托福小班辅导

前程百利外教小班

前程百利一对一辅导课程

百利大师兄,留学考试百事通!随时在线答疑,咨询出国留学、出国考试全方位解答,更有免费托福模考评分+讲解,免费微课!微信号:bailiedu2015,快快添加吧! 百利天下考试
分享到:
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01
  • 01-01